Inside dazzling mountains : Southwest native verbal arts / edited by David L. Kozak.


Lincoln London : University of Nebraska Press, c2012.
Added to CLICnet on 10/13/2014


Check CLICnet for availability
Part of the series Native literatures of the Americas;Native literatures of the Americas.
Notes:

  • Includes bibliographical references and index.
  • Language isolates — Yuman language family — Nadíne (Apachean) language family — Uto-Aztecan language family — Kiowa-Tanoan language family — Southwest translation, myth, and history.
  • Leatherback sea turtle = Xiica Cmotómanoj / written by René Montaño Herrera translated by Stephen A. Marlett — Those who had Hast Quita as their birthplace / written by Lorenzo Herrera Casanova translated by Stephen A. Marlett introduced by Stephen A. Marlett — Twin Peaks = Hast Cacöla / written by Francisco Xavier Moreno Herrera translated by Stephen A. Marlett introduced by Stephen A. Marlett — Two Zuni coyote tales / narrators(s) unknown collected by Stanley Newman introduced by Lynn Nicols — Coyote and hen / narrated by Barbara Levy translated by Barbara Levy and Amy Miller introduced by Amy Miller — Rabbit and frog / narrated by Jon Meza Cuero recorded by Margaret Field translated by Jon Meza Cuero, Amy Miller and Margaret Field introduced by Margaret Field — A family struggles : excerpt from the Washington Matthews version of the Navajo Mountain Chant / introduced by Paul G. Zolbrod — John Watchman’s Ma’ii dóó Gólízhii / narrated by John Watchman translated by Harry Hoijer, Blackhorse Mitchell, Edward Sapir, John Watchman, and Anthony K. Webster introduced by Anthony K. Webster — Samuel E. Kenoi’s portraits of White men / narrated by Samuel E. Kenoi translated by Anthony K. Webster introduced by Anthony K. Webster — Ndah Ch’ii’n / narrated by Paul Ethelbah commentary by Genevieve Ethelbah introduced by M. Eleanor Nevins — How coyote and dog exchanged noses : a Chemehuevi tale / narrated by George Laird translated by Carobeth Laird and John P. Harrington glossed by Angelina Serratos and Justin Goodenkauf introduced by Angelina Serratos — Two Hopi poems / Singers unknown recorded by H. R. Voth introduced by David Leedom Shaul — The field mouse story / narrated by Qöyawayma recorded by H. R. Voth introduced by David Leedom Shaul — Wo’i Wakila into Taavu : skinny coyote and bunny / narrated by Santos Leyva translated into English by Maria Florez Leyva translated into Spanish by Mercedes Tu
  • Inside Dazzling Mountains provides fresh new translations of Native oral literatures of the Southwest, a region of vital and varied cultures and languages. The collection features songs, stories, chants, and orations from the four major language groups of the Southwest: Yuman, Nadíne (Apachean), Uto-Aztecan, and Kiowa-Tanoan. It combines translations of recordings made in the late nineteenth and early twentieth centuries with a rich array of newly recorded and produced materials, attesting to the continued vitality and creativity of contemporary Native languages in the Southwest. For southwestern linguistic and cultural traditions to be more widely recognized and appreciated, retranslations of older works have been sorely needed. Original translations were often flawed and culturally biased and made use of literary conventions that were familiar to Anglo-Americans but foreign to the Native tribes themselves. Inside Dazzling Mountains corrects these flaws and celebrates the diversity of Native languages spoken in the Southwest today. Skillfully edited and translated by David L. Kozak, who offers a wealth of editorial tools for interpreting songs, song sets, myths, stories, and chants of the Southwest, past and present, this volume contributes to the continued vitality and cultural complexity of the region. –Publisher’s website.

Subjects:

Requested by Marubbio, E

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>